Skip to content

Appendix D: Glossary

Arabic Transliteration Definition
الأَحْرُف السَّبْعَة al-aḥruf al-sabʿah The seven modes/dialects in which the Quran was revealed
أُصُول uṣūl (sing. aṣl) General rules — rules that apply consistently across the entire Quran (madd, imālah, hamzah treatment, etc.); contrasted with farsh al-ḥurūf
إِبْدَال ibdāl Replacement — substituting hamzah with a long vowel
إِدْغَام idghām Assimilation — merging one letter into another
إِدْغَام كَبِير idghām kabīr Major assimilation — merging a voweled letter into the next identical letter
إِدْغَام صَغِير idghām ṣaghīr Minor assimilation — merging a sākin letter into the next
إِدْغَام مُتَجَانِسَيْن idghām mutajānisayn Assimilation of two letters sharing the same makhraj (e.g. tāʾ into ṭāʾ); a sub-type of idghām
إِدْغَام مُتَقَارِبَيْن idghām mutaqāribayn Assimilation of two letters with close but not identical articulatory points
إِسْكَان iskān Placing sukūn (quiescence) on a letter
اسْتِفْهَام حَمْزَة istifhām hamzah Interrogative hamzah — in certain Quranic verses, some reciters add a hamzah (أَ) before a wāw to produce rhetorical emphasis; Shuʿbah has specific positions for this
إِشْمَام ishmām Lip rounding — pursing the lips to indicate a ḍammah without voicing
اِخْتِلَاس ikhtilās Quick snatching — rapidly pronouncing a vowel so it is barely heard
اِخْتِيَار ikhtiyār Preference/choice — where a reciter has khilāf (two valid options), the reading they personally preferred
إِمَالَة imālah Vowel inclination — tilting fatḥah toward kasrah
إِمَالَة كُبْرَى imālah kubrā Full inclination — strong tilt
بَيْنَ بَيْنَ bayna bayna "Between the two" — partial imālah, same as taqlīl
بَسْمَلَة basmalah Reciting بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
تَحْقِيق taḥqīq Full/clear pronunciation — especially of hamzah
تَرْقِيق tarqīq Light/thin pronunciation — tongue stays flat
تَسْهِيل tashīl Facilitation/softening — making hamzah easier to pronounce
تَفْخِيم tafkhīm Heavy/thick pronunciation — back of tongue raised
تَقْلِيل taqlīl Partial inclination — moderate imālah
تَكْبِير takbīr Magnification — reciting اللَّهُ أَكْبَر at the end of certain sūrahs (al-Ḍuḥā through al-Nās); distinctive to al-Bazzī (and optionally Qunbul) of Ibn Kathīr
تَنْوِين tanwīn Nunation — the doubled vowel marks (ـًـٍـٌ)
تَوَسُّط tawassuṭ Moderate/middle duration — typically 4–5 ḥarakāt
حَرَكَة (ج: حَرَكَات) ḥarakah (pl. ḥarakāt) Vowel mark; also the unit of duration for madd
حِرْز الأَمَانِي Ḥirz al-Amānī "The Fortress of Wishes" — the full title of al-Shāṭibiyyah poem; often used interchangeably with al-Shāṭibiyyah
حُرُوف مُقَطَّعَات ḥurūf muqaṭṭaʿāt Disconnected letters at the beginning of certain sūrahs
خِطَاب khiṭāb Second-person address (تَعْمَلُونَ = "you do")
رَاوِي (ج: رُوَاة) rāwī (pl. ruwāt) Narrator/transmitter of a qirāʾah
رَسْم عُثْمَانِي rasm ʿUthmānī The consonantal script of the ʿUthmānī muṣḥaf
رُمُوز rumūz Symbols/codes — the cipher system of the Shāṭibiyyah
رَوْم rawm Murmur — at waqf, pronouncing a vowel very faintly (about one-third of its normal volume), indicating the grammatical case at stopping
سَكْت sakt Brief pause without breath
شَدَّة / تَشْدِيد shaddah / tashdīd Doubling of a consonant
صِلَة ṣilah Connection — adding a long vowel after a pronoun
صِلَة كُبْرَى ṣilah kubrā Major connection — ṣilah followed by hamzah (creates madd)
صِلَة صُغْرَى ṣilah ṣughrā Minor connection — ṣilah not followed by hamzah
طُول / إِشْبَاع ṭūl / isbāʿ Maximum prolongation — 6 ḥarakāt
غَيْب ghayb Third-person (يَعْمَلُونَ = "they do")
فَتْح fatḥ Pure/open pronunciation of fatḥah-alif (no inclination)
فَرْش الحُرُوف farsh al-ḥurūf "Spreading of the letters" — word-specific variant readings by sūrah
قَارِئ (ج: قُرَّاء) qāriʾ (pl. qurrāʾ) Reciter — a master of Quranic recitation
قِرَاءَة (ج: قِرَاءَات) qirāʾah (pl. qirāʾāt) A reading/recitation tradition
قَصْر qaṣr Shortening — 2 ḥarakāt (natural madd length)
مَتْن matn Text — specifically the poem text of the Shāṭibiyyah
مَدّ madd Prolongation of a long vowel
مَدّ بَدَل madd badal Substitution madd — hamzah originally before the long vowel
مَدُّ الصِّلَة madd al-ṣilah Connection madd — the ṣilah vowel of hāʾ al-kināyah becomes a madd when followed by hamzah (ṣilah kubrā); Ibn Kathīr is the main practitioner within the Shāṭibiyyah
مَدُّ العِوَض madd al-ʿiwaḍ Compensatory madd — prolonging the alif at waqf in place of tanwīn fatḥah (e.g. كِتَابًا → كِتَابَا at waqf); applies to all 14 rāwīs
مَدّ عَارِض لِلسُّكُون madd ʿāriḍ li-l-sukūn Madd caused by stopping (accidental sukūn)
مَدّ لَازِم madd lāzim Obligatory madd — long vowel + original sukūn/shaddah
مَدّ لِين madd līn Soft madd — wāw/yāʾ preceded by fatḥah
مَدّ مُتَّصِل madd muttaṣil Connected madd — hamzah in the same word
مَدّ مُنْفَصِل madd munfaṣil Detached madd — hamzah in the next word
مُسَهَّلَة musahhalah Softened/facilitated — a hamzah reduced to a glide
نَقْل naql Transfer — moving hamzah's vowel to the preceding sākin letter
وَصْل waṣl Connection — continuing without pause between sūrahs
وَقْف waqf Stopping — pausing at the end of a word or verse
يَاء الإِضَافَة yāʾ al-iḍāfah Possessive yāʾ — first-person pronoun suffix
يَاءَات الزَّوَائِد yāʾāt al-zawāʾid Extra yāʾs — additional yāʾs pronounced by some reciters